石壁に百合の花咲く

いちレズビアンの個人的メモ。

レズビアンカップル「ゲイ嫌いの親が結婚式に来てくれない、誰か代わりに来て」→エレン・デジェネレス登場

Ellen Degeneres (In the Spotlight)

女性との結婚を控えた女性がTwitterで「ゲイ嫌いの両親が結婚式に来てくれない」と嘆いたところ、エレン・デジェネレス(Ellen Degeneres)が「明日会いましょう」とリプライ。ふたりを番組に呼んでインタビューしたんだそうです。

詳細は以下。

elclosetlgbt.com

ことの次第は、以下の一連のツイートを見るだけでわかると思います。

↑一部訳:

両親がわたしの結婚式に来てくれません、娘がゲイだってことが気に入らないから! 一緒にウエディングアイルを歩いてくれる人、父親以外に「父親と娘のダンス」をしてくれる人が必要なんです。どうかいらしてください、もしいらしてくださればフィアンセともども泣いて喜びます

my parents aren’t going to attend my wedding because they don’t like that i’m gay! i need someone to walk me down the aisle and someone else for a “father/daughter” dance. plz come, my fiancée and i would cry

↑訳:

明日会いましょう。

See you tomorrow.

↑訳:

ケイトとサラの結婚物語第二章は、見てのお楽しみ。

Wait 'til you see Chapter 2 of Kate and Sarah’s wedding story.

エレンも最近は「大御所」っぽくなって、昔(スタンダップコメディアン時代)のようなキレッキレの面白さは減ってきてると思うんだけど、こういうところでの行動の速さは相変わらずだねえ。「明日会いましょう」ツイートの直後の、ドウェイン・ジョンソン(Dwayne Johnson)との以下の無言のやりとりもよかったと思います。